lundi 31 décembre 2007

La BBC va lancer une chaîne en arabe 24/24


Ca doit etre une effet de mode aprés Euronews et France 24 c'est au tour de la BBC
Le BBC World Service, branche internationale de la BBC, va se voir accorder une rallonge budgétaire, laquelle lui permettra de lancer début 2008 une nouvelle chaîne de télévision en arabe diffusant ses programmes 24h/24.
Alors que la BBC en arabe ne devait être dotée d'un budget initial que de 19 millions de livres (27,4 millions d'euros) pour une diffusion 12 heures par jour, la rallonge de 6 millions de livres (8,6 millions d'euros) par an lui permettra de diffuser ses programmes en arabe 24h/24.
Le directeur du BBC World Service, Nigel Chapman, s'est félicité d'une bonne enveloppe afin de garantir au Proche-Orient un meilleur accès "au journalisme renommé de la plus haute qualité et une plus grande opportunité de dialogue et de débat". "Nous pensons que ce sera un apport populaire et de valeur pour le public de cette région tourmentée".
Les radios du BBC World Service émettent en 33 langues touchant un public estimé à 183 millions de personnes.

samedi 29 décembre 2007

Omar Sharif, véritable légende du grand écran

«Ma philosophie de la vie est très facile à retenir : quand vous
sortez de chez vous, il faut être prêt à aimer tout le monde »

Véritable légende du grand écran, Omar Sharif compte à sa filmographie plus d’une soixantaine de longs métrages, tournés au cours d’une impressionnante carrière qui a débuté il y a plus de quarante ans.
Omar Sharif a été cité à l’Oscar du meilleur second rôle et a remporté le Golden Globe pour son interprétation de l’ami de Peter O’Toole, Ali Ibn Kharish, dans Lawrence d'Arabie (Lawrence of Arabia) (1962) de David Lean. Il a obtenu un second Golden Globe du meilleur acteur en incarnant le poète-médecin russe dans Docteur Jivago (Doctor Zhivago) (1965) toujours sous la direction de Lean. Il est également célèbre pour son rôle face à Barbra Streisand dans Funny Girl (1968) de William Wyler et sa suite, Funny Lady (1975) d’Herbert Ross.

Né dans une famille bourgeoise de commerçants catholiques, Michael Shalhoub voit le jour le
10 avril 1932, à Alexandrie en Egypte. C’est au lycée anglais de cette même ville, qu’il fait ses
débuts sur scène à treize ans. Ebloui par le bonheur de jouer, il décide alors de devenir acteur.
Sous le nom d’Omar Sharif, il débute au cinéma en 1954 sous la direction de Youssef Chahine
dans «Ciel d’enfer». La même année, pour épouser sa partenaire à l’écran Faten Hamama, qui est alors la superstar des écrans orientaux, il se convertit à l’Islam. Toujours en 1954, le film est
présenté au Festival de Cannes ce qui lui ouvre es portes du cinéma français. En effet, remarqué par Jean-Claude Pascal, celui-ci lui propose un second rôle dans «La châtelaine du Liban» (1956), puis, Jacques Baratier l’engage pour être la tête d’affiche de «Goha» (1958) avec la jeune Claudia Cardinale. Parallèlement, il tourne dans une vingtaine de productions égyptiennes et devient une énorme vedette du cinéma arabe. En 1962, David Lean le choisit pour interpréter Sherif Ali ibn el Kharish dans «Lawrence d’Arabie » avec Peter O’Toole. Sa magistrale prestation lui vaut une reconnaissance planétaire, deux Golden Globes et une nomination aux Oscars. Désormais appelé Omar Sharif, il entame une carrière internationale
et tourne pour les plus grands cinéastes, parmi lesquels : Anthony Mann pour «La chute de l’Empire Romain» (1963), Fred Zinnemann pour «Et vint le jour de la vengeance» (1963), Denys de La Patellière pour «La fabuleuse histoire de Marco Polo» (1964), Anatole Litvak
pour «La nuit des généraux» (1966), William Wyler pour «Fanny Girl» (1967) et Terence Youngpour «Mayerling» (1968). En 1964, pour le rôle titre dans «Docteur Jivago» de DavidLean, il remporte un second Golden Globe. Dans les années soixante-dix, Omar Sharif,
devenu une star mondiale, divorce de Faten, entame une vie de play-boy aux multiplesconquêtes et enchaîne les tournages à travers le monde. On le voit notamment dans «Les cavaliers » (1971) de John Frankenheimer, «Le casse» (1971) d’Henri Verneuil et «Funny lady» (1974) d’Herbert Ross. En 1972, il participe à la fameuse série télévisée d’Henri Colpi et de Juan Antonio Bardem : «L’île mystérieuse» d’après le roman de Jules Verne. Il y campe un Capitaine Nemo extraordinaire qui fera de cette production un triomphe. Par la suite, Omar Sharif, joueur invétéré, perd parfois de grosses sommes d’argent ce qui l’oblige à accepter des rôles indignes de son talent. En 1991, il joue pour Henri Verneuil, un rôle sur mesure, celui d’Hagop le père, dans un film en deux parties qui relate la jeunesse de Verneuil : «Mayrig» et «588 Rue Paradis». Il tourne aussi dans bon nombre d’émissions télévisées, dont :
«Catherine la Grande» (1995) avec la belle Catherine Zeta-Jones. De plus en plus rare à l’écran, Omar Sharif est couronné d’un César du meilleur acteur en 2002, pour «Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran», l’histoire d’un vieil épicier arabe et d’un petit garçon juif, réalisé par François Dupeyron.
Un lien amusant pour jouer avec Omar Sharif au Bridge:ici

jeudi 27 décembre 2007

Amina est Miss Fashion 2007


Vendredi dernier, on a assisté au dernier prime de Mission Fashion 2007 sur la chaîne LBC. C’était une soirée exceptionnelle et on a eu droit a plusieurs tableaux magnifiques….
L’invitée d’honneur était la chanteuse Libanaise Alyssa qui a ouvert le bal pas sa chanson « Ma baddi ».
Le grand styliste Libanais était présent aussi pour la clôture de l’émission et pendant la soirée, on a assisté à un reportage très important qui décrit la vie et le travail du grand artiste.
Voici donc les résultats des votes :
Pour les models, c’est la belle Amina qui e été élue Miss Fashion 2007
Pour les stylistes, c’est Micheal le styliste Libanais qui a gagné cette année la somme de 50000 Dollars.
Toutes nos félicitations à Micheal et Amina !
(source Waleg)

mardi 25 décembre 2007

Alger, capitale de la culture arabe 2007:le Bilan?


L’année actuelle tire à sa fin et celle consacrée à la culture arabe en Algérie aussi. Mais que peut-on vraiment retenir de cet événement ? Aucun bilan, même périodique, n’est fait de cet événement.
L’ouverture du festival a auguré d’un événement consacré aux seules apparences. Les quelques dizaines de festivals ou encore les dizaines d’avant-premières organisées au pas de charge n’ont pas fait découvrir aux Algérois leurs créateurs, loin s’en faut. Les événements de cette « année », qui se déroulaient à « huis clos » ou presque, font éloigner l’Algérien, que l’on prend pour un pauvre bougre n’appréciant jamais la chose culturelle, des spectacles. D’ailleurs, si l’on excepte quelques espaces réhabilités dans un style rococo et toujours ringards, des salles sont restées vides, car non réhabilitées. Les 12 000 places d’une salle de spectacles promises n’ont pu être réalisées. Tout ce que compte le monde arabe de créateurs de subversifs n’ont pas eu les faveurs des organisateurs. Seuls à pouvoir étaler leur génie, les thuriféraires. Le salon du livre auquel ne furent invités que des « copains » dont tous connaissent les mérites en est une preuve. Les Darwich, les Adonis et autre Aswany n’ont pas eu les faveurs des organisateurs, il y a selon ceux-ci mieux... ! « Quelque 400 à 500 titres ont été imprimés dont 200 nouveaux créés par des jeunes talents pour les jeunes lecteurs ». Des 1001 ouvrages devant être publiés, quelques-uns seulement sortiront des maisons d’édition triées sur le volet. L’argent a fait tourner la tête à la muse des créateurs. Mais les pouvoirs publics, qui ont consacré plus de 550 milliards de centimes(5 millions d'euros) à cet événement, s’en soucient comme d’une guigne. Dans la bouche de tous ceux qui ont participé à l’événement reviendra le sujet de l’argent et autres ristournes « offerts » à celui-là et non à celui-ci.
Les Syriens qui reprendront le témoin feront, assure-t-on, oublier un événement qui n’a de culturel que le nom.

samedi 15 décembre 2007

Tintin toujours lu dans le monde arabe, mais plus en arabe


Quatre albums de Tintin ont pour cadre le monde arabe, saisi au milieu du XXème siècle: "Les Cigares du Pharaon", "Le Crabe aux pinces d'Or", "Au pays de l'or noir" et "Coke en Stock".
"C'est extraordinaire que Tintin soit venu autant nous visiter et garde autant d'amis", affirme l'universitaire tunisien Issam Marzouki, en marge du congrès au Caire des professeurs de français dans le monde arabe.
"Lire Tintin quand j'étais gosse, c'était se voir dans un miroir merveilleux mais déformant", dit ce tintinologue aussi passionné que raisonné pour qui "le regard d'Hergé sur les Arabes n'a fait qu'évoluer, s'ouvrir aux autres".
Pour cause de divorce entre l'éditeur belge Casterman et la maison égyptienne Dar al-Maaref, qui en détenait les droits depuis trente ans, Tintin est sorti des bacs des BD en arabe, ne se trouvant qu'en français ou anglais.
"C'est si regrettable d'être absent en arabe quand on pense qu'il y a 80 traductions de Tintin à travers le monde", relève Willy Fadeur, directeur des éditions internationales de Casterman, joint par téléphone à Bruxelles.
Pour M. Fadeur, "nous ne pouvions continuer avec une édition d'aussi médiocre qualité où alternaient des planches en couleur et en noir et blanc".
Sollicité, l'éditeur égyptien a refusé de répondre.
Mais en cette année-centenaire de la naissance d'Hergé, Tintin n'a pas cessé d'être lu dans le monde arabe, semblant même échapper aux rituelles accusations de racisme ou de colonialisme brandies en Europe ou en Afrique.
"Des clichés et des stéréotypes, oui, mais rien de blessant, et Hergé a soigné au fil des albums sa représentation de l'Arabe... et de la langue arabe écrite et parlée", dit M. Marzouki. "
L'aventure, Tintin et Milou vont toujours la trouver dans des déserts exotiques, avec Bédouins colériques, oasis ou mirages qui vaudront au capitaine Haddock ou aux Dupondt de cuisantes mésaventures.
Tintin inaugure en 1934 par "Les Cigares du Pharaon" sa série arabe.
Dans "Le Crabe aux pinces d'Or", publié en 1941, il filera jusqu'au Maroc sous protectorat français démasquer des trafiquants de drogue, et retournera en Arabie dans "Au pays de l'Or noir", un de ses albums les plus remaniés.

vendredi 14 décembre 2007

Lancement d'''EuroNews'' en arabe

La chaîne internationale d’information continue "Euronews" lancera au début au cours de l’année 2008, une version 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 de ses programmes en langue arabe. " EuroNews" dont le siège est basé à Lyon, a été retenue par la Commission Européenne pour produire cette version, annoncé un communiqué de cette chaîne. L’arabe sera la huitième langue d’"Euronews" après l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français, l’italien, le portugais et le russe.
Selon le communiqué, " EuroNews " va recruter une équipe de 35 personnes qui travaillera au siège d’EuroNews à Lyon. En parallèle, la chaîne adaptera ses installations techniques (diffusion, production, distribution) afin d’accueillir cette nouvelle version linguistique. Celle-ci sera diffusée sur l’ensemble du réseau satellitaire d’EuroNews composé de 35 satellites, ce qui permettra de fournir le signal de la chaîne en arabe dans le monde entier. Avec le lancement de cette version arabe, "EuroNews" ambitionne de s’adresser aux Européens parlant l’arabe et d’étendre la distribution de la chaîne dans les pays arabophones.
EuroNews pourra donc augmenter très significativement son audience et devenir la chaîne internationale d’information de référence.
Lancée en janvier 1993, " Euronews " est distribuée dans le monde entier et atteint 200 millions de foyers dans 130 pays sur les 5 continents.

mercredi 12 décembre 2007

Taratata Arabe


J'aime encore bien ce type d'émission:
Taratata version arabe c'est sur Dubai TV et c'est exactement le même concept que le Taratata de Nagui.L’édition arabe de programme de divertissement Taratata est diffusée depuis le 15 avril sur la chaîne.
Plein de stars de la chanson arabe y défilent comme principales invitées. Il y'a plusieurs invités par émission.Cette édition Arabe est caractérisée par l’alternance de ses animateurs.
C'est tous les dimanches à 20h30 (Heure Belge) sur Dubai TV.
C’est la société PERISCOOP, qui depuis 2005 se lance dans la production audiovisuelle et achète les droits de plusieurs émissions françaises afin de les adapter et de les produire en langue arabe.
Parmi les émissions adaptées par PERISCOOP aux chaînes arabes :
chakou makou / tout le monde en parle (new tv)
adam w hawa / un gars une fille (future tv)
charraftouna / vivement dimanche
ahla chella / union libre (dubai tv)
taratata / taratata

lundi 3 décembre 2007

Abdel Halim Hafez


Abdel Halim Hafez(arabe: عبد الحليم حافظ), de son vrai nom Abdelhalim Chabana, (né le 21 juin 1929, mort le 30 mars 1977) était un acteur et un chanteur très populaire en Égypte et dans le monde arabe durant les années 50 jusqu'aux années 70. Surnommé "al andalib al asmar" (le rossignol brun) en raison de sa voix envoutante, il est considéré comme l'un des plus grands chanteurs arabes, si ce n'est le plus grand, étant donné que ses disques et cassettes sont les plus vendus (il a été montré que les chiffres de ses ventes dépassent celles d'Oum Kalthoum). Les chansons d'Abdel Halim passent encore sur les radios arabes, et beaucoup de ses chansons ont été reprises par des chanteurs contemporains.
Une de mes chansons préférées: Ahwak:


Il est né le 21 juin 1929 à Al-Hilwat, un village situé dans la province d'Ash Sharqiyah en Égypte.
Il se fait remarquer pour ses talents musicaux dès l'école primaire, ou il impressionne son professeur de musique Mahmoud Hanafi. En 1940, à l'âge de 11 ans il part étudier la musique à l'institut arabe de musique au Caire ou il est connu pour chanter des chansons de Mohammed Abdel Wahab. Là-bas, il apprend en particulier à jouer du hautbois, et il ressort diplômé de cette école de musique en 1946.
Il devient professeur de musique, mais il accumule les absences préférant se concentrer sur ses chansons. Il se fait licencier par le ministère de l'éducation nationale en 1951.
Il chante dans des clubs du Caire et connait l'échec quand il se fait huer et jeter des tomates en 1952 à Alexandrie par un public qui n'appréciait pas qu'il chante ses propres chansons. Mais il devient définitivement célèbre lorsque qu'il doit remplacer à la radio à la dernière minute le chanteur Karem Mahmoud.
Il devient l'un des plus célèbres et des plus populaires acteurs et chanteurs de sa génération. Contemporain de géants tels que Oum Kalthoum, Mohammed Abdel Wahab, Farid El Atrache pour ne citer que ceux-là, il s'est détaché d'eux en apportant un nouveau souffle pour le «tarab» et l'art de la chanson. Ainsi, on le voyait décontracté et souriant sur scène; il aimait s'amuser avec le public et jouer le chef d'orchestre. Cette amour de la scène et du public, rompant avec l'attitude crispée de ses concurrents, est une des raisons de son exceptionnelle popularité. Mais ses performances scéniques et cinématographiques pleines de passion restent impressionnantes, car Abdelhalim souffrait continuellement; atteint de la bilharziose, il était aussi asthmatique et souffrait des séquelles d'une fracture a la jambe. On a aussi raconté qu'il utilisait sa maladie pour s'attirer la sympathie du public féminin; mais sa mort des suites de cette maladie fait taire ces accusations. Parmi ses inoubliables concerts, on note une prestation a l'Olympia de Paris en 1974. Sa dernière apparition sur scène remonte a mars 1976, et il décède alors qu'il préparait l'interprétation de "Min ghir lih". Abdelwahab n'a voulu donner cette chanson à personne d'autre, et l'a chantée en son honneur en 1990.
Ses principaux collaborateurs furent Mohamed el Mougy et Kamal Ettaouil (ses vieux amis), Abdelwahab, et d'autres artistes tels que Baligh Hamdi, Mohamed Hamza ou le grand poète syrien Nizar Qabbani. Poètes ou compositeurs, ils furent nombreux a apporter leur contribution dans l'énorme succès de Halim. Celui ci, après avoir gagné sa popularité grâce à des chansons courtes et gaies, chantées le plus souvent dans ses films, interpréta ce qui fut ses plus grandes réussites: les chansons longues. A l'instar d'Oum Kalthoum, Abdelhalim a, à la fin de sa vie (début des années 70) interprété plusieurs compositions qui duraient entre 30 minutes et 1 heure (Mawoud, Hawel teftekerni, Ay dameet hozn, Qariat el fingan, etc), et ce sans compter les improvisations sur scène. Ces chansons longues, dans lesquelles il mettait toute sa passion et son énergie, marquent l'apogée de cet artiste, et en même temps l'apogée de la chanson arabe. Après Abdelhalim et Oum Kalthoum, cet art va quasiment disparaitre.
Abdelwahab, qui l'avait pris sous son aile, avait été impressionné par la voix de son jeune concurrent. Il a même été dit d'après un journal qu'Abdelwahab a abandonné la chanson pour se consacrer a la composition dès l'émergence de Halim en tant que superstar. Abdelhalim était aussi l'ami du grand chanteur Farid el Atrache. En revanche, le rossignol a connu la dispute avec deux stars de la chanson arabe, Oum Kalthoum et Warda.
Abdel Halim ne s'est jamais marié, mais des rumeurs persistantes parlent d'un mariage secret avec l'actrice Souad Hosni qui aurait duré six ans. Les amis d'Abdel Halim et de Souad Hosni continuent toujours aujourd'hui à nier ce mariage. Souad se suicide le 21 juin 2001, à l'anniversaire d'Abdel Halim.
Il meurt le 30 mars 1977 au King's College Hospital de Londres, des suites d'une bilharziose qui l'a affecté dès 1940 après une baignade dans le Nil, et dont il souffrira chroniquement à partir de 1955. Des milliers de personnes ont assisté à son enterrement au Caire, ce sont les plus grandes funérailles d'Égypte après celles du président Nasser et de la chanteuse Oum Khaltoum. Quatre femmes se sont suicidées à l'annonce de sa mort.
Le chanteur Jay-Z reprend en 1999 la musique de la chanson Khosara pour sa chanson Big Pimpin. En 2006 sort un film dans le quel Ahmed Zaki incarne son ami Halim; après son décès d'un cancer pendant le tournage en 2005, c'est son fils qui finira le tournage. La chaine MBC a, elle, difusé pendant le mois du ramadan 2006 un feuilleton qui retrace la vie de cette légende. C'est dire la popularité et l'intérêt que suscite Abdelhalim, 30 ans après sa mort prématurée qui avait plongé dans la tristesse des milliers de fans.
Il nous reste de lui près de 300 chansons; d'amour pour la plupart, mais aussi religieuses et patriotiques. Le rossignol brun a aussi tourné 16 films, dont le dernier "Abi fawq el shajara" est sorti en 1969. A noter que sa maladie l'a empêché de tourner d'autres longs métrages. Ses chansons les plus célèbres sont "zay el hawa", "gana el hawa", "ahwak", "fatet ganbina", "sawah", "bilomoni leih", "nebtedi mnin el hikaya".Voici la chanson Sawa7 revisitée par Ishtar:


Il y'a aussi l'immense "qariat el fingan" (N.Qabbani et M.Mougy).


Cette chanson fait parler une sorte de voyante, qui s'adresse a un jeune homme, lui parlant de sa vie, de sa bien aimée qu'il cherchera toute sa vie mais qu'il ne trouvera jamais. Cet ultime et très célèbre succès de Halim ,interprété en 1976, illustre le tragique destin du rossignol.
Pour visiter son site officiel cliquez ici

dimanche 2 décembre 2007

Enfin... les émissions sont en ligne


Mieux vaut tard que jamais mais à partir de cette semaine les émissions seront en ligne dés le lundi soir. Merci de votre patience.
Merci à toux ceux qui m'ont aidé: en particulier Mehdi de Arabesque CHYZ 94,3 et Safone.
En écoute déja l'émission spéciale Liban en haut à droite.
Bonne écoute.
Bien à vous Wajdi

dimanche 25 novembre 2007

Championnat mondial de la danse orientale sur LBC


Le dernier né des émissions Real TV proposé par la chaine LBC est un championnat mondial de la danse orientale (world bellydance champioship) (هزي يا نواعم).
Dans cette émission diffusée tous les jeudis, les participantes sont toutes des danseuses orientales (amateurs) qui viennent pour obtenir le titre de la meilleure Danseuse Oriental du monde.
Le show se déroulera pendant 8 semaines pendant lesquelles, il y’aura des cours de perfectionnement, des nominations, des primes et comme dans les autres TV réalités, en plus du jury, le public décidera du sort des danseuses…
12 belles participantes ont étés acceptées du Maroc, Liban, Egypte, Syrie, France, Brésil, Ukraine Costa rica et Russie.
6 participantes ont été nominées au premier prime. La candidate marocaine a quitté cette émission suite au vote du public et du panel de jury constitué de Najwa Foued, Zaza Hassan (prof de danse), Nadra Assaf (Diplômes superieurs en danse orentale) et Simon Asmaar (metteur en scène de l’émission).
Cette émission est présentée par Youssef Al Khal.
(Source Babnet)

jeudi 22 novembre 2007

Le prix 2007 de l’Académie arabe de musique


Le prix 2007 de l’Académie arabe de musique pour la production musicale a été décerné, mercredi dernier, à Lamine Bechichi(Algérie) pour son apport en matière d’éducation et de culture musicale.
Le même prix a été décerné à l’artiste Wadie Essafi (Liban) pour l’interprétation et au chercheur Isam Mellah (Egypte) pour les études et les recherches. Quant au prix de l’Académie destiné aux établissements musicaux, il a été décerné à l’établissement de la culture Dar El Assad (Syrie).
La cérémonie de remise des prix s’est déroulée à l’Opéra égyptien.

lundi 19 novembre 2007

Un panel de femmes du monde arabe autour de l'art et de la culture


Un panel de femmes plurielles originaires du monde arabe a animé, samedi à l'hôtel de ville de Bruxelles, une grande manifestation culturelle et artistique.
Cette rencontre qui s'inscrit dans le cadre de la quinzaine culturelle des femmes, organisée du 9 au 23 novembre par la ville bruxelloise, est initiée par l'Association féminine arabe "Awsa Belgique", antenne de l'ONG "Awsa international" créée en Egypte en 1982 par l'écrivain et professeur égyptienne, Nawal El Saâdawi.

Articulée autour du thème "Talents de femmes", la manifestation a pour objectif de mettre sur la scène européenne les compétences et le potentiel des femmes arabes vivant depuis des décennies en Belgique.
Cette fête féminine qui a connu un succès auprès du grand public, s'est déroulée dans un climat de convivialité, marqué notamment par la présence de la ministre belge de la Culture.
Des expositions d'arts plastiques notamment de la marocaine Mahjouba Badala, peintre autodidacte dont les toiles s'inspirant du courant naïf rappellent les travaux de feue Chaïbia Talal, de l'algérienne Samia Smahi qui a, pour sa part, adapté l'éducation soufie à sa vocation artistique pour reproduire dans ses toiles "la lumière spirituelle des lieux de cultes", tels que celui de Moulay Abdessalam Benmchich au Maroc, "lieu de prédilection" pour l'artiste, ont été le clou de la rencontre.
Des sculptures en céramiques de la tunisienne Samira Lourini et des créations originales d'accessoires en vêtements et bijoux ont été exhibées respectivement par la marocaine Farahdella Jbari et la libanaise Renée El Khouri, complétant ainsi cette galerie d'art instantanée.
L'évènement, dont l'ambition est de rassembler des femmes plurielles arabes et-ou, originaires du monde arabe, débutantes ou confirmées dans leur art, a été agrémenté par des lectures de poèmes en zajal, des tableaux de danses "Orient-Occident".
Le concert de musique arabe donné par le groupe "Zamman Awsa" a quant à lui plongé les mélomanes dans un passé proche et lointain à la fois à travers les chantres de la chanson arabe que sont Fayrouz, Mohammed Abdelwahhab et Marcel Khalifa.
La diversité culturelle et artistique était bien au rendez-vous tant auprès des artistes que du public, le but étant de "casser les stéréotypes existants sur les femmes arabes" afin de faciliter leur plein accès à l'art en particulier, ont souligné les organisateurs.

dimanche 18 novembre 2007

MTV se lance dans le monde arabe!!


La chaîne musicale américaine MTV a lancé dimanche à Dubaï sa déclinaison pour le monde arabe, MTV Arabia, espérant ainsi profiter de l'appétance toujours plus grande pour la culture occidentale. La chaîne, qui proposera des vidéo-clips, des émissions musicales et des programmes internationaux, assure qu'elle essaiera de respecter les cultures locales, en espérant ne pas diluer sa marque. MTV se lance surtout sur un marché porteur, puisque deux-tiers de la population au Moyen-Orient est âgée de moins de trente ans, et très compétitif, avec une cinquantaine de chaînes déjà existantes.
Elle propose les programmes musicaux et de divertissements de sa maison mere americain, en langue anglaise, et sous titré en arabe. Elle souhaite cependant mettre en avant les cultures hip hop et rnb arabes, totalement absentes des nombreuses chaines musicales arabes deja existante
Pour visiter son site officiel ici

mercredi 14 novembre 2007

Nizar Kabbani:poète arabe à découvrir


J'entame une nouvelle chronique où je ferais découvrir au fil des semaines des poètes arabe. J'inaugure avec un grand nom de la poésie Arabe: Nizar Kabbani. Voici une chanson de Kadhem Saher dont les paroles sont écrites par Nizar Kabbani. Kadhem Saher a chanté de nombreuses chansons de Nizar Kabbani.


Nizar Kabbani, ou Qabbani, (en arabe نـزار قـبـّانـي)né le 21 mars 1923 à Damas,en Syrie d'un père notable et mort le 30 avril 1998, à Londres, était un poète syrien, dont la poésie casse l’image traditionnelle de la femme arabe et invente un langage nouveau, proche de la langue parlée et riche de nombreuses images empruntées au monde de l’enfance.
La femme a été la source principale de l'inspiration poétique de Nizar Kabbani à cause du suicide de sa sœur. Il publie son premier recueil de poèmes, « La brune me l'avait dit» (قالت لي السمراء) , en 1944. Suivra « L'odeur du jasmin de Damas». Avec la publication, en 1952, de « La jeunesse d'un sein », qui rompait avec les traditions conservatrices de la littérature arabe, il acquiert une réputation d'audace, qui fera de lui, au fil des ans, l'un des poètes contemporains les plus importants de la littérature arabe.
Après la défaite arabe lors de la guerre israélo-arabe de 1967, son œuvre prend une coloration plus politique et engagée pour la cause arabe. Il publie alors « En marge du journal de la défaite ». Engagé politiquement, il écrit cette auto-critique de l'indétermination du monde arabe et de ses nombreuses erreurs. Quand on lui reprochait la dureté avec laquelle il critiquait les Arabes, il disait « âkher el daa' al kay », le dernier remède, c'est la cautérisation par le feu. L'un de ses derniers poèmes - « Les enfants de la pierre » - fait référence au soulèvement de l'Intifada dans les Territoires occupés.
Son écriture s'est souvent emparé des thèmes du désespoir politique, et il a ainsi traité l'oppression des femmes comme une métaphore dans laquelle il voyait le destin maudit des Arabes. Dans son poème « Dessin avec des mots », il écrit : « Quand un homme désire une femme, il souffle dans une corne ; mais, quand une femme désire un homme, elle mange le coton de son oreiller ».
Le romancier égyptien Gamal el-Ghitanti, éditeur de l'hebdomadaire "Les nouvelles de la Littérature", fit l'éloge de Nizar Kabbani en disant qu'il avait été « dans une certaine mesure, un grand poète arabe, qui fit un grand effort pour rendre sa poèsie compréhensible par tout le peuple et pas seulement par une élite ».
Voic un extrait de son poème:"Premier poème":
Quand sauras-tu
Mon cher monsieur
Que je ne serai pas
-Comme d'autres-
Une de tes petites amies,
Une conquête féminine
Ajoutée au nombre de tes conquêtes,
Un chiffre inscrit
Sur les registres de tes comptes ?
Quand le sauras-tu ?

Pour lire les poèmes de Nizar Kabbani cliquez ici

mardi 13 novembre 2007

Inédit:Interview Elie Achkar(Koulsoumiyyât)



Koulsoumiyyât est un hommage à Om Khalthoum sous la Conception et le Direction de Elie Achkar. Cet ensemble était en concert Samedi 10/11 au Palais des Beaux Arts à Bruxelles. L'occasion révée pour moi d'interviewer celui qui a accompagné la Diva libanaise Fairouz. Ecoutez Elie Achkar:


Surnomée"Astre de l'Orient", et la "1ère dame d'Egypte",la fameuse cantatrice égyptienne du XXème siècle ,Oum Khaltoum continue de fasciner trois décennies aprés sa mort.
Koulsoumiyyât est un hommage à la vie et l'art de cette diva ,devenue symbole de l'unité arabe et modèle d'émancipation féminine.
Chants :Abir Nasraoui(Tunisie),Omnia Abou Amal(Maroc)
Voici un extrait live de Abir Nasraoui avec le titre "Ghanili shouai shouai"

lundi 12 novembre 2007

Mohamed Bennis lauréat du prix littéraire Feronia 2007


Le poète Mohamed Bennis s’est vu décerner le prix littéraire international Feronia 2007 en Italie en signe de considération de son rôle dans la modernisation de la poésie arabe.
Le jury composé de 25 écrivains et poètes, a attribué le Premio letterario Feronia en Italie pour son recueil "Le don du vide".
Mohamed Bennis, 16ème lauréat du prix littéraire international Feronia, est le quatrième poète arabe à recevoir ce prix après Adonis en 1993, Mahmoud Darwich en 2002 et Saïd Youssouf en 2005.
Né en 1948 à Fès, Mohamed Bennis est également universitaire.
Pour plus d'infos sur ce poète cliquez ici

jeudi 8 novembre 2007

Un groupe à (re)découvrir:Hanine Y Son Cubano


Hanine Y Son Cubano est un groupe formé en 1999 qui fusionne musique cubaine et musique arabe.
Je trouve l'histoire de ce groupe super originale:c'est un projet du producteur libano-grec Michel Elefteriades(directeur du label Elef Records) qui, assis dans un cafe-cantanté de la Havane, entouré de sons afro-cubains, et chantonnant un classique de la musique arabe, « Ya habibi ta’ala » de la vedette libanaise Asmahane, a eu l'idée de cette fusion.
Michel a alors recherché des musiciens cubains et a trouvé les Cuban All Stars Orchestra, dirigés par Marcelino Linares, puis il a auditionné une centaine de chanteuses avant de découvrir Hanine Abou Chakra, jeune chanteuse libanaise de musique classique arabe qui terminait sa dernière année au conservatoire, sœur de l'acteur libanais Badih Abou Chakra.
Discographie:Je vous fait découvrir leurs deux albums avec deux titres tirés de ces albums
-Arabo cuban (2002)
Y figure des morceaux de Mohammed Abdel Wahab, Abdel Halim Hafez, Farid el Atrache, Fairouz et Asmahane réarrangés en Salsa, Son, Boléro, Cha Cha Cha… Arabo Cuban a été numéro un au Liban pendant un an, et a rencontré un succès similaire au Moyen-Orient et d'autres pays méditerranéens.
La llave - “Albi W Mouftahou”



-10908 km (distance à vol d’oiseau de Beyrouth à La Havane)
Baladi (salsa salsita)


Pour plus d'infos cliquez ici:

mardi 6 novembre 2007

"Made in the arab world"


"Made in the arab world" (fabriqué dans le monde arabe) est un prix attribué par la Fondation arabe des sciences et des technologies (ASTF).
Quarante projets étaient en lice pour ce prix, regroupant les neuf pays arabes participants.
L'Egypte qui a présenté seize projets a été classé en première place.
Parmi les projets primés figurent le projet "la mosquée bleu" des Emirats arabes unis, qui est un appareil installé dans la mosquée pour éviter le déclenchement intempestif des sonneries de téléphones mobiles au moment de la prière.
Dans une déclaration à la presse dimanche au Caire, le président de la Fondation arabe a indiqué que les lauréats bénéficieront de prix en argent avec la garantie de commercialiser leurs projets.
Plusieurs personnalités et des diplomates arabes, ont participé à une cérémonie d'accueil organisée en l'honneur des récipiendaires.
La Fondation arabe des sciences et des technologies, basée à Sharjah aux Emirats Arabes Unis (EAU), a été créée en 2000 avec la contribution de scientifiques et de chercheurs soucieux de l'importance du développement technologique dans le monde arabe.
Pour le site officiel cliquez ici

lundi 5 novembre 2007

Festival Moussem du 2 au 11 novembre à Bruxelles


Le palais des beaux-arts de Bruxelles accueille du 2 au 11 novembre le festival Moussem, une occasion d'aller à la rencontre d'artistes du Maghreb et du monde arabe.
Ce rendez-vous culturel annuel connaîtra l'organisation de plusieurs manifestations autour des arts de la scène, de la musique et du cinéma.
Selon les organisateurs, la danse et le théâtre contemporains du Maghreb seront omniprésents, avec notamment des troupes de danse de la scène marocaine comme la Compagnie ""Anania "" et ""2K_far"".
Au volet musical, le festival prévoit une prestation très attendue du groupe légendaire des années 70, Nass El Giwane, une soirée Tarab avec, pour la première fois en Belgique, le chanteur syrien Sabah Fakhri et aussi, dans une nouvelle production, l'ensemble Elie Achkar avec un hommage à la diva égyptienne Oum Kaltoum.
Le musicien de jazz Archie Shepp sera également de la fête, tandis que les groupes Amarg Fusion et Ramallah Underground se feront respectivement les interprètes de la nouvelle musique berbère et palestinienne.
En plus de la programmation artistique seront organisés des ateliers d'écriture, de danse, de stand-up comedy, d'after party ainsi que des rencontres avec les artistes.
Le premier festival Moussem avait eu lieu en 2001 à Anvers avec comme objectifs notamment, accorder une place aux créateurs issus du Maghreb et du monde arabe sur les scènes d'arts en Flandre et à Bruxelles et promouvoir le dialogue interculturel par le biais de l'art et de la culture
Pour voir le programme cliquez ici

samedi 3 novembre 2007

Miss Monde Arabe 2007


Miss Bahrein a remporté la couronne de Miss Monde arabe 2007 au Caire , suite à un concours de beauté qui a duré presque six heures. Wafaa Yaakoub, professeur de 23 ans à la Faculté de droit de l'Université de Bahrein, a été élue Miss Monde arabe 2007, tandis que Miss Egypte Shaimma Mansour (25 ans) et Miss Liban Abeer Layous (23 ans), sont respectivement devenues la première et la deuxième dauphines. Après avoir été couronnée par Miss Monde arabe 2006, Claudia Hanna, en provenance de l'Irak, Mlle Yaakoub, qui portait un drapeau national bahreinite sur son épaule, a exprimé sa joie de remporter ce titre en représentant Bahrein. Répondant à la question de savoir si elle poursuivra le métier de professeur, elle a dit "oui" après avoir hésité quelques secondes. Mlle Mansour, qui est arbitre de football, a affirmé à Xinhua qu'elle a pris part au concours de beauté pour promouvoir le tourisme et le sport de l'Egypte. Un total de 17 beautés en provenance de 15 pays se sont réunies pour la finale du deuxième concours Miss Monde arabe.

vendredi 2 novembre 2007

ARABESQUE Spéciale Liban


Le sondage sur le Liban est cloturé:
Des voix magnifiques(Fairouz..) (35%)
Des bimbos sulfureuses(Nancy,Haifa..) (65%)
Le Pays des Cèdres était à l'honneur ce lundi 5 Novembre dans Arabesque.
Beaucoup de musique libanaise mais aussi l'art,la culture ,le cinéma,la gastronomie... soyez à l'écoute.
Le décollage pour Beyrouth est prévu pour 19h30. La compagnie c'est bien entendu 48fm(www.48fm.com). Le commandant de bord Wajdi et son hotesse Hanen vous attendent avec impatience...
Merci de votre écoute

jeudi 1 novembre 2007

Making of du nouveau clip de Tamer Hosni




Tamer Hosni vient de terminer le tournage de son nouveau clip de sa chanson « Ana mech Aref Atghayar » ce qui veut dire : Je ne sais pas comment changer. Le tournage a eu lieu entre la ville d’Ismaïlia et le Caire et d’après les premières photos, il a l’air très intéressant.
Le nouveau clip de Tamer sera bientôt diffusé sur les chaînes de musique Arabe.
Il parait le sujet du clip est très original ! En tout cas, on va le voir bientôt et on le jugera nous même…
Voici ci-dessus, les premières photos du making of du nouveau clip.

Le festival Atlantic Andalusia célèbre le patrimoine commun judéo-arabe


La ville Marocaine d'Essaouira accueillera un festival de musique et de culture andalouse, du 1er au 3 novembre. Evoquant le souvenir d'une époque marquée par la coexistence pacifique entre Juifs et Musulmans, les organisateurs de ce festival espèrent diffuser un message de paix par le truchement des échanges culturels.
Grâce à des paroles de chansons mélangeant arabe, hébreu, dialecte parlé marocain et espagnol et en les intégrant sur d'anciennes mélodies andalouses, les organisateurs de ce festival espèrent envoyer un message en faveur des échanges culturels et de la coexistence pacifique.

Le président de l'association Essaouira André Azoulay explique : "C'est une invitation à faire revivre la mémoire commune que nous semblons avoir perdue ; une invitation à retrouver cet âge d'or de la coexistence et de la formation d'une civilisation et d'une culture communes ; une invitation à danser ensemble et à donner une image différente de l'image catastrophique des relations entre Juifs et Arabes telle qu'elle est transmise chaque jour par les médias."
Participeront à ce festival le musicien algérien Maurice El Mediouni, l'artiste marocain Mohamed Ben Omar Ziani, le chanteur marocain Hayat Boukhriss, et un groupe dirigé par Mohamed Amin El Akrami, professeur de musique andalouse à Tétouan, ainsi que la chanteuse Samira Kadiri, accompagnée par le groupe ARABISC.
L'autre rive de la Méditerranée enverra également le chanteur espagnol de flamenco Juan Peña Fernández - "El Lebrijano", de sa ville de naissance de Lebrija -, et la star du flamenco Estrella Morrente.
Ce festival sera également l'occasion de rassembler des spécialistes du patrimoine arabo-juif commun, des chercheurs et des artistes originaires du Maghreb, d'Europe et des Etats-Unis.
Lors de l'émission de lundi un titre de Maurice El Mediouni sera diffusé.

mercredi 31 octobre 2007

Ghalia BEN ALI à Liège


Anwar ABUDRAGH ( Irak) et Ghalia BENALI ( Tunisie)
Accompagnés de:
Mouifadhel ADHOUM (Oud)- Azzedine JAZOULI (Percussion)
VARDAN (Clarinette et Deduk)
Samedi 3 novembre à 20h
Salle Académique de l'Université de Liège
Place du 20 Août, 7 à Liège
Ghalia BENALI, chanteuse et femme orchestre dotée de toutes les sensibilités et de toutes les curiosités, et Anwar ABUDRAGH, musicien et chanteur, nous présenteront une anthologie de chants issus du répertoire musical maghrébin et moyen-oriental dans une interprétation à la fois inédite et originale. Ils seront accompagnés de leurs musiciens de talent.
P.A.F.: 8 €, 7 € pour les membres, et étudiants
Avec le soutien de la Ministre de la Culture

lundi 29 octobre 2007

«Docteur, faites-moi les lèvres de Nancy Ajram»


Photos de leurs idoles en main, les femmes arabes en quête de perfection se tournent vers le Liban, devenu la Mecque régionale de la chirurgie esthétique.
«Le boom de la chirurgie esthétique commença en l'an 2000 au Liban, devenu "LA" destination du tourisme esthétique au Proche-Orient», explique à l'AFP le docteur Tony Nassar, propriétaire de Brazilian Esthetic Clinics.
En l'absence de statistiques, les experts estiment à 1,5 million par an le nombre d'opérations au Liban, et à près de dix millions celui des interventions non chirurgicales, comme les injections de botox et de collagène.
«Une opération du nez coûte environ 2000 dollars au Liban, 4000 à Londres et de 5 à 10 000 dollars aux États-Unis», précise le Dr Chammas.
Les pop-stars libanaises, comme la plantureuse Haifa Wehbe ou Nancy Ajram, font des envieuses, et «rares sont les clientes qui viennent sans la photo d'une star.
«Pour la Libanaise, être belle est un devoir national, non un luxe. Les femmes se font concurrence et la chirurgie esthétique n'est plus tabou mais une source d'orgueil», commente-t-il.
«Des mères amènent leurs filles, pour leur garantir un avenir meilleur. Une jeune fille que j'ai "retravaillée" s'est fiancée. Sans opération, elle aurait attendu 30 ans avant de se trouver un homme"» assure le Pr Chammas.
Notant cette déferlante, la First National Bank du Liban accorde des «prêts-bistouri».
«La demande a augmenté d'environ 35% depuis le lancement des prêts en mai 2007», déclare Georges Nasser, chef du marketing, en refusant de révéler le nombre de bénéficiaires. «Seules conditions: avoir au moins 17 ans et un salaire minimum de 600 dollars. Le prêt est remboursable sur trois ans avec 6% d'intérêts».
«Vaut-il mieux ressembler toutes à la belle Haifa ou être moches mais différentes?», s'interroge Mirna, une beauté de 25 ans.

dimanche 28 octobre 2007

Inédit Cérémonie Ouverture Film Arabe de Bruxelles..

Cérémonie d'Ouverture



Intervention Leila Shahin (Marraine de la 1ère édition)



Présentation du Film d'Ouverture: Cut and Past(Egypte) de Halla Khalil




Commentaire Visiteur



Hanen au coeur de la Soirée Egyptienne

dimanche 21 octobre 2007

Emission spéciale Festival du Film Arabe


Emission spéciale Festival du Film Arabe de Bruxelles (24 Oct-30 Oct)
On vous présentera tous les films et toutes les activités annexes au Festival...
Le site officiel
Rendez-vous donc lundi soir à partir de 19h30 sur www.48fm.com

mercredi 17 octobre 2007

Enfin une photo de ma chroniqueuse...


Vous etes nombreux à me demander sa photo. C'est donc Hanen , ma chroniqueuse la plus assidue.
A trés vite

lundi 15 octobre 2007

Les adaptations des émissions françaises dans les pays arabes...


L'ex chroniqueuse de Laurent Ruquier s'est recyclé dans la production..Elle adapte des émissions françaises dans les pays arabes...
Cela va de "Un gars,Une fille", à "Taratata" en passant par "Vivement Dimanche".
Trés prochainement sur ce blog des extraits de ces émissions...

dimanche 14 octobre 2007

Enfin, un répertoire du 7e art arabe


Le Répertoire du Cinéma Arabe, www.acdir.net est un répertoire du cinéma dont le but est de renforcer la visibilité des films des huit pays arabe de la région MEDA, a été lancé officiellement le 19 septembre dernier à Beyrouth.
Ce site Internet complet, qui présente de nombreuses informations sur les productions de films arabes, tous genres et formats confondus, présente un grand intérêt pour les professionnels et les cinéphiles à la recherche de films arabes produits depuis les années 1930. Le répertoire du cinéma arabe comprend les films dramatiques, les documentaires, les films expérimentaux, les courts et longs métrages, aussi bien en arabe qu'en anglais.
A ce jour, quelques 500 titres sont déjà en ligne.
Le site Internet fait partie des activités du projet Med-Screen dont l¹objectif est de promouvoir le cinéma arabe. ).
Pour visiter le site cliquez ici

L'arabe 10 ème langue sur le web enfin admis dans les adresses web



L'arabe ne serait que la dixième langue utilisée sur le web soit à 2,5%.La première étant evidemment l'anglais à 31.2 % et la deuxième le chinois à 15.7 %.

Lundi, l'ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers), basé en Californie, qui gère les adresses internet mondiales, va tester mondialement les noms de domaines en onze alphabets: arabe, persan, chinois simplifié et traditionnel, russe, hindi, grec, coréen, hébreu, japonais et tamoul.

Pour l'arabe, la première partie se tapait de droite à gauche, puis de gauche à droite pour le nom de domaine.
Avec cette réforme, le nom du site pourra être entièrement en caractères non-latins.
"Ce sera l'un des plus grands changement de l'internet depuis sa création", a commenté le président de l'ICANN Paul Twomey sur le site de l'organisation. Selon l'ICANN, les alphabets choisis sont ceux des communautés qui ont montré le plus d'intérêt pour cette réforme

lundi 1 octobre 2007

Festival du film Arabe de San Francisco


La 11ème édition du Festival arabe (AFF), aura lieu du 18 au 28 octobre à San Francisco, Berkeley, Los Angeles et San José.

L’Arab film festival de l’Etat de la Californie a été créé en 1996 par un groupe de personnalités arabo-américaines de San José, grâce aux soutiens d’hommes d’affaires, d’artistes, de réalisateurs, de producteurs ou de comédiens parmi la communauté arabe de Hollywood, parmi eux le célèbre Tony Shalhoub, comédien libano-américain qui joue souvent dans les superproductions américaines ou encore le producteur également d’origine libanaise, Mario Kassar, qui a produit notamment Total Recall, Terminator 2 ou encore Stargate. En l’espace de quelques années, il est devenu le plus grand Festival du film arabe en Amérique du Nord. Cette année, l’AFF, qui a pour objectif de faire connaître le cinéma arabe à Hollywood, la mecque du cinéma, « c’est le programme le plus complet dans l’histoire du festival », a déclaré Bashir Anastas, directeur exécutif du Festival arabe de film. Le public américain découvrira ainsi le premier film libanais sur les vampires, un polar noir marocain, une histoire d’amour irakienne, le dernier déblocage de l’Egypte et un documentaire de Jordaniens au sujet de la paix. En outre, le festival présentera les derniers documentaires de Palestine, d’Irak ainsi que des courts métrages libanais, égyptien, marocain. Enfin, l’ouverture du festival se fera avec le film tunisien Making of de Nouri Bouzid qui avait remporté le grand prix au dernier Festival du film arabe d’Oran

dimanche 23 septembre 2007

La Caravane du cinéma euro-arabe est de retour aux Pays-Bas


Pour les fans de Cinéma Arabe je vous propose des projections aux Pays-Bas:

Après un circuit réussi cet été aux Pays-Bas, qui a drainé quelques milliers de spectateurs aux projections de 11 films arabes à Amsterdam, Rotterdam et d’autres villes des Pays-Bas, la Caravane du cinéma euro-arabe a décidé de programmer une deuxième série d’événements cinématographiquesen septembre et octobre dans le pays.

Huit longs métrages et 11 courts métrages ou documentaires seront projetés à Dordrecht (21-24 septembre), La Haye (27 septembre–3 Octobre) et Delft (12-14 Octobre). Parmi les fictions, citons Cut & Paste (Égypte), Night Shadows (Suisse/Algérie), WWW: What a Wonderful World (Maroc/France), Crossing the Dust (Irak Kurdistan), Tender is the Wolf (Tunisie), WWW.Gelgamish.21 (Irak/Danemark) et VHS Kahloucha (Tunisie).
Lancée en mars 2006, la Caravane du cinema euro-arabe Cinema, un projet de promotion audiovisuelle soutenu par le Programme régional Euromed , organise des événements cinématographiques en Europe, dans la région méditerranéenne et dans le monde arabe. Ce projet entend favoriser le dialogue interculturel grâce à la réalisation de films en introduisant le cinéma arabe et européen au public situé tant au nord qu’au sud du bassin méditerranéen.
Le programme régional Euromed vise à stimuler le dialogue et les échanges entre habitants des deux rives de la Méditerranée par le biais du cinéma.
La Caravane du cinéma euro-arabe

Saber Rebai "Atahada al 3alam" Love Story



Voici la version non officielle du clip de Saber Rebai.
Trés belle synchro avec le dessin animé Adnan wa Lina. Cette version est beaucoup plus touchante que le clip officiel.
A noter qu'il existe une version française de cette chanson qui passe régulièrement sur nos ondes...

dimanche 9 septembre 2007

Programme Emission du 10 Septembre


Hits Arabesque
1)Neoul Ih Amr Dhiab
2)Ya Rabbi Marwen Khoury et C.Samaha
3)Akhed Aaali Pascal Mechaalani
Hymne à la paix de la Semaine: Idir A viva inouva
Artiste découverte de la Semaine : Adam (Liban)
Stars News:Madelaine Matar en conflit avec Ruby, Ahlem et ses concerts violents,Elyssa agresse un journaliste,Hiafa Wahby échappe à la mort,64e Mostra de Venise: Abdellatif Kechiche remporte le prix spécial du jury ....
Flash back de la Semaine: Natasha Atlas : Mon Amie la Rose 1999
et pleins d'autres surprises...
Lundi Soir à partir de 19h30 sur www.48fm.com

Rotana:Un quasi monopole


Rotana Records (arabe: روتانا الرسمية) est le plus grand label musical du Moyen-Orient, notamment depuis l'arrêt d'activité du label égyptien Alam El Phan. Elle a été créée en 1987 par le prince saoudien Al-Walid ben Talal à travers son holding financier KINGDOM. Le groupe produit beaucoup d'artistes et possède une compagnie de production de films, un magazine, et six chaines musicales, dont une en cours de création pour l'Europe: Rotana Europe. Rotana produit plus de 120 artistes.
Parmi ces artistes:Marwan khoury, Fadhl Shaker,
Najwa Karam, Elissa, Wael Kfoury, Angham Latifa, Saber Rba3i, Wadi3 Essafi, Assala
George Wassouf, Kadhelm Essaher,et pleins d'autres...
Voici le site de Rotana Europe

Des étudiants Américains jouent de la musique Arabe classique


Les auditeurs d'une salle de conférence située dans le centre de Washington auraient pu s'imaginer dans une salle de concert du Liban ou de l'Égypte en écoutant le son d'un luth arabe, appelé oud, joué en solo sur un fond orchestral délicat et un rythme dynamique. Toutefois, la musique arabe était interprétée par de jeunes étudiants américains d'une université de la Virginie.Fondé en 1994 par le professeur Anne Rasmussen, ethnomusicologue et joueuse remarquable d'oud, l'Ensemble de musique du Moyen-Orient de l'université William et Mary a enchanté de nombreux auditeurs et également éveillé l'intérêt de nombreux amateurs de musique pour le Moyen-Orient, en particulier des étudiants auxquels il a fait connaître et apprécier la musique arabe classique...(Source Usinfo.org)
Pour écouter un extrait cliquez ICI

Le premier groupe de rock en Arabie Saoudite



Une première en Arabie Saoudite, il s'agit de la première troupe musicale Rock au royaume.
En effet, un groupe vient de voir le jour, mettant en valeur la musique rock, dans l'Arabie Saoudite. Le groupe entend mettre en valeur ce genre de musique jusque là absent des répertoires des troupes musicales saoudiennes.
La troupe se compose de cinq jeunes: Imad Mojahid (vocale), Ahmed Khouja et Ayman Ghamidi (guitare), Soltan Ghamidi (Bass) et Tamim Hilmi (drums).
Le groupe vient de sortir son premier Démo intitulé "The Beginning".
(Source emarrakech.info)

samedi 8 septembre 2007

Décès de l'artiste marocaine Rajae Belmlih

On vous annoncez déja lundi cette triste nouvelle:
L'artiste marocaine Raja Belmlih, l'une des plus célèbres voix de la chanson marocaine, est décédée, dimanche dernier à Rabat, à l'âge de 45 ans des suites d'une longue maladie, a-t-on appris auprès de sa famille.
Révélation de l'émission "Mawahib" d'Abdenbi El Jirari dans les années 80, Belmlih a commencé son parcours de chanteuse depuis son bas âge.

Après un brillant parcours au Maroc où elle a marqué les esprits avec sa chanson "Ya Jara Wadina", l'artiste s'installe au début des années 90, au Caire, capitale de la chanson orientale pour donner un nouvel élan à sa carrière.
Avec des albums tels "Sabri Alik Tal", "Ya Rhayeb", "Ietiraf", l'artiste a conquis sa place sur la scène arabe en collaborant avec de grands compositeurs, tels Jamal Salama, Mohamed Diae, Hilmi Bakr et Salah Chernoubi.
C'est avec son succès intitulé "Chouq El Ouyoune" que la défunte, qui était atteinte d'un cancer, avait retrouvé son public après une opération chirurgicale dans l'un des hôpitaux de Paris.
Sa voix et son talent n'ont pas laissé le public arabe indifférent, comme en témoigne le nombre de récompenses qu'elle a obtenues dans différentes manifestations artistiques depuis 1995 au festival international du Caire de la chanson et de la musique arabe à l'opéra égyptienne, puis en 1996 au festival de la chanson tunisienne et une autre distinction au 3ème festival international du Caire.
Elle fut nommée ambassadrice de l'UNICEF en 1999 en reconnaissance de ses nombreuses contributions à caractère artistique, humanitaire et caritatif.
Simple et modeste, la défunte n'a jamais attrapé le syndrome de la célébrité en dépit de ses grands succès, a assuré son manager au Maroc, le poète Abdelghaffar Benchakroun.
Rajae Belmlih, qui s'était installée aux Emirats Arabe Unis, était mère d'un enfant de 5 ans et avait la nationalité émiratie.
Paix à son ame

Naissance de « ELLE », version orientale




ELLE Oriental a été lancée à Beyrouth, au Liban. Cette nouvelle version du célèbre magazine féminin ELLE, qui sera éditée en français et en anglais, devrait être disponible bientot au Maghreb .

ELLE fait la danse du ventre. Le célèbre magazine féminin a lancé à Beyrouth (Liban), sa version orientale. ELLE Oriental sera édité en français et en anglais et diffusé au Liban, en Egypte, en Jordanie et au Maghreb. La parution de la 39e édition internationale du célèbre mensuel [1], qui devrait être tirée à 45 000 exemplaires, devance de quelques mois l’édition panarabe qui concernera Dubaï, le Koweit, Barhein, le Qatar, l’Arabie Saoudite et Oman. Désirée Sadek, la directrice franco-libanaise de la rédaction de ELLE Oriental, nous explique la naissance du média, qui devrait être disponible d’ici quelques jours au Maghreb.

Pourquoi ELLE Oriental est-il né ?

Désirée Sadek : Il n’y avait pas de version orientale de ELLE, alors qu’il y en a une pour la Chine, Singapour, Moscou... Cela fait une vingtaine d’années que cela devait se faire. Il y a eu un concours de circonstances qui a fait que les responsables d’Hachette et moi nous sommes rencontrés et nous avons discuté de la façon de mettre en place un média qui épouse l’identité orientale et celle du magazine ELLE. C’était ça le challenge.

Comment avez-vous collaboré avec ELLE ?

Désirée Sadek : Je suis totalement orientale et j’ai derrière moi 30 ans de journalisme en France. J’ai lancé Version Femme, qui est devenu version Version Femina, et le magazine Byzance, qui est un magazine de décoration orient/occident. La conversion orientale de Byzance a bien marché et ça a rassuré ELLE pour lancer sa version orientale.

Existait-il une demande d’un ELLE Oriental ?

Désirée Sadek : Oui ! Ils recevaient beaucoup de courrier leur demandant : « A quand un ELLE Oriental ? » D’autant que les Orientales adorent le ELLE français car elles sont francophones. En terme de mode, il y avait besoin d’un support pour expliquer les tendances.

Quel est l’objectif de ce magazine ?

Désirée Sadek : Souvent, l’image de la femme orientale reste cantonnée à celle qui porte le tchador. L’idée était d’avoir une femme orientale qui soit fière d’avoir son ELLE et que l’Occident apprenne à connaître la femme orientale. La femme orientale doit sentir que ELLE, c’est elle.
(Source afrik.com)

Titanic Version Arabe par Vivian Bishara

dimanche 2 septembre 2007

Programme Emission du 3septembre


Programme Emission du 3 Septembre

Hits Arabesque :

1 Neoul Ih - Amr Dhiab
2 Bent Ejjirani - Ramy Ayach
3 Ya Rabbi - Marwen Khoury et C.Samaha

Chanson Découverte de la Semaine :
Wainek de Amani Souissi
Artiste découverte de la Semaine:
Hanino
Hymne à la paix de la Semaine :
Amine et Noa : Les femmes
Stars News : 1ère édition du festival international du film d’Oran,23ème Festival international du cinéma d’Alexandrie, Assala dit bye bye à Rotana, Amani Souissi déçue par les grands noms de la chanson…
Jeu de la Semaine : découvrez le titre caché de la semaine et recevez une compilation de l’émission....

et encore plus de surprises (une nouvelle chronique culinaire) soyez au rendez vous lundi à partir de 19h30 sur http://www.48fm.com/

vendredi 31 août 2007

ARABESQUE: Le sens d'un mot



L'existence de ce terme occidental évoquant d'une manière imprécise le monde arabe relève de l'orientalisme.
Ainsi suite à une petite recherche sur le net on peut voir que le mot ARABESQUE a plusieurs sens:
-Une arabesque est un pas de danse.
-Une arabesque est un ornement ou une forme de courbe.
-Arabesque est le titre français d'une série télévisée américaine.
-Arabesque est un film de Stanley Donen sorti en 1966.
-Arabesque est un album de Jane Birkin sorti en 2002.

Pour ma part je préfére le deuxième sens :

L'image ci- dessus est une représentation figurée d'un oiseau en style calligraphique qui peut correspondre à l'acception du terme arabesque...
Voila vous savez tout maintenant sur le nom de votre émission...

Haifa Wahbi:une femme déchirée

Selon un magazine des pays de golf Zeïneb, fille de la sulfureuse chanteuse Haïfa Wahbi, refuse de parler de sa mère, et a déclaré que ce n’est pas un honneur d’être la fille de Haïfa.
Zeyneb l’unique fille de Haifa vit au koweit avec sa grand-mère paternelle et n’a pas de contact avec sa mère depuis plus de neuf ans.

D’autre part, Haifa qui elle-même refuse de parler de sa fille (Vidéo) a une fois révélé qu’elle est une femme déchirée . Et pour cause : sa fille Zeïneb, dont la garde a été confiée à son ex-mari dont elle a divorcé depuis prés de dix ans. Ce dernier lui interdit toute visite à sa fille qui lui manque énormément.
Ceci n’empêche pas la chanteuse de poursuivre ses activités en animant des concerts à travers plusieurs capitales arabes.
(Souce Babnet)

jeudi 30 août 2007

Ruby la bimbo égyptienne

Voila un reportage sur la "star" Ruby mais je trouve qu'ils ont nimbé l'effet "star". Est elle numéro 1? Est elle la première bimbo? J'en doute fort...
Son dernier album est un flop... donc je ne sais ou ils ont eu leurs infos mais c'est assez exagéré à mon sens...
De plus pour montrer le contraste ils montrent un clip des années 80 c'est sur que c'est différent. Je pense que meme un clip américain des années 80 est plus "chaste" qu'aujourd'hui...

Hommage à Samia Gamal

Chaque lundi soir vous avez droit dans Arabesque à une musique de Belly Dancer ,cette semaine nous partons à la découverte de Samia Gamal...
Samia Gamal, elle est intemporelle, c'est la Danseuse qui marquera les générations d'amateurs de Danse Orientale.
Samia Gamal était une fille de la Haute Egypte, née en 1924 du nom de Zeinab Ibrahim Mahfouz. Quand sa famille a émigré au Caire tout près de Khan El Khalili, elle y a rencontré Badia Massabni, une femme d’origine Syro-Libanaise qui détenait un cabaret à Gizeh au Caire. Elle l’avait embauchée dans sa troupe et lui avait choisi Samia Gamal comme nom de scène, un nom qui lui allait à merveille car le mot « gamal » signifie beauté en arabe(avec Tahiya Carioca).
Samia Gamal incarnait en effet la beauté, le charme et la volupté, elle devint non seulement une célèbre danseuse mais aussi une grande actrice de cinéma. Elle introduisit la cadence rapide de la musique occidentale qu’elle appréciait beaucoup, dans la danse orientale, et fut une brillante chorégraphe novatrice. Danseuse préférée du roi Farouk, celui-ci lui attribua le titre de « première danseuse nationale de l’Egypte ».

A l’écran, Samia Gamal forma avec Farid El Atrache un couple indissociable et mythique, ils interprétèrent ensemble plusieurs comédies musicales.
Samia Gamal continua de danser jusqu’à l’âge de 70ans et décéda le 1er décembre 1994.

P.S: c'est un extrait du film "Ali Baba et les 40 voleurs" avec Fernandel un des nombreux films où Samia Gamal a jouée...

Chirurgie ésthétique chez les stars arabes (âmes sensibles s'abstenir lol)


Voila une image qui va faire plaisir à ma chroniqueuse Hanen qui suit de trés prés la beauté"naturelle" des stars arabes.
In Casu c'est Nancy (avant à droite/aprés à gauche)mais rassurez vous ce n'est pas la seule...
Alors à votre avis combien d'opérations?..La réponse lundi avec Hanen

Humour:Shakira à la sauce égyptienne...

vendredi 17 août 2007

Interview:Carole Samaha


Intreview: Carole Samaha

« Il n'ya pas d'histoire d'amour entre moi et Marouene Khouri...Marouene est deja pris »



Exceptionelle tant par sa voix que son talent.Sa musique est donc comme les paroles de ses chansons d'une grande simplicité,l'on dirait qu'elle cherchait à chaque gala à dire quelque chose derriere sa musique,quelque chose qui ne soit pas la musique elle-meme.Une musique à la limite de la nudité,sur des rythmiques simples,les rythmes connus de la musique libanaise.
La voix de Carole si douce si imposante cadre avec cette tendance générale de la simplicité. A l'aise,rayonnante et souriante,cette grande artiste libanaise n'a cessé de régaler ses fans et les seduire. Avec son look ravageur et son sourire permanent,Carole a bien voulu répondre à nos questions.

Peux-tu nous parler de tes albums ?

Mes albums « Adhoua Chohra » « Helm » et «Moulouk Ettawef » sont arrangés par plusieurs compositeurs de renommée à l'instar de Marouene Khouri,Nabil Abou Abdou,Hédi Charara et Tony.

Tu viens de tourner ton clip en Tunisie ?

Mon clip « Zaalani » a été tourné en Tunisie.Ma nouvelle chanson »Adhoua chohra » écrite par Mounir Bouassaf et composée par Souheil Fares a été tournée au Sahara tunisien

Tu as chanté en duo avec Marouene Khouri.Que penses-tu de cette experience?

C'est un honneur de chanter avec un grand artiste compositeur qui a une belle voix et beaucoup de talent.

On parle d'une histoire d'amour entre toi et Marouene ?
Rire....il ya une certaine complicitéentre nous.il est pour moi comme un frère et il n'y a aucune histoire d'amour entre nous.Dejà,je vous le dit,il est fiancé !

Ton prince charmant comment tu l'imagines ?

Ce que je cherche avant tout chez un homme sont ses qualités morales.Pour le moment je m'investis dans mon travail.

Tu es belle et seduisante,penses-tu que le look est déterminant pour un artiste?

Le look est important mais il n'est pas determinant.La beauté ne suffit pas.C'est un atout.Mais faut-il avoir une belle voix,un don,une personnalité et du charisme.Je pense que seul le travail permet à un artiste de réussir dans sa vie.

Qu'est-ce que tu as appris de Mansour Rahabani?

C'est une école artistique.J'ai beaucoup appris des Rahabani et mon souhait est de continuer cette collaboration avec ces grands artistes du monde arabe.

Tu as plus ou moins abandonné le théatre au profit de la musique?

C'est vrai que j'ai axé mon travail depuis quatre ans sur la musique.Je n'ai pas abandonné le 4eme art. D'ailleurs, je pense revenir avec l'opérette de Mansour Rahabani »Zanoubia » ou j'inculque le rôle principal.Je vais démontrer mes capacités dans un autre registre.

Tes projets ?

Je partirai a Alger pour un gala ensuite je rentre à Beyrouth pour présenter « Zanoubia » au festival Babylos.
Ceci sans oublier la réalisation d'un album pour 2008 ou figurent trois chansons composées par Marouene Khouri

Pour quand un duo avec Sabeur Rebai?

J'aimerais bien.Saber,un grand chanteur qui jouit d'une grande reputation dans le monde arabe

De quoi as-tu peur dans la vie?

De rien.Le plus important est de rester en bonne santé.C'est mon seul souhait.

jeudi 21 juin 2007

Arabesque sur www.48fm.com


ARABESQUE c’est la toute nouvelle émission radio de la grille des programmes de 48FM. C’est l’émission par excellence de la culture orientale et de la musique arabe. C’est donc une émission principalement musicale qui vous attend tous les lundis en soirée de 19h30 à 21h.
Mais il y’aura aussi place dans cette émission à des chroniques (découverte, concert, expo, cinéma, hit arabesque...).
Pour ce qui est de la musique ouvrez grands vos oreilles, car vous allez entendre de tout : musique orientale par excellence avec des classiques, de la musique orientale francophone, pop arabe, musique berbère…mais aussi des remix de l’instrumental, enfin un florilège de musique orientale de différents styles.
Retrouve donc chaque mercredi Wajdi et ses chroniqueuses sur 48FM pour passer une soirée digne des contes des milles et une nuits…
48fm c’est sur http://www.48fm.com/ ou sur le 88.8FM sur la Région liégeoise…